Places of Articulation (PoA) & Bornology: Tamil Alphabet

Author: Avarangal Sinnathurai Srivas

 

In Tamil the alphabet represents the places of articulation. A place of articulation ( Prapidam/பிறப்பிடம்/PoA) for example is the pair of lips which generate P based phonemes such as 

m, p, b, ph, bh

In addition the glotalised components of the modulated phonemes such as 

mஃ, pஃ, bஃ, phஃ, bhஃ
ஃm, ஃp, ஃb, ஃph, ஃbh
mஃ, pஃ, bஃ, phஃ, bhஃ
ஃm, ஃp, ஃb, ஃph, ஃbh
mஃஃ, pஃஃ, bஃஃ, phஃஃ, bhஃஃ
ஃஃm, ஃஃp, ஃஃb, ஃஃph, ஃஃbh
mஃஃ, pஃஃ, bஃஃ, phஃஃ, bhஃஃ
ஃஃm, ஃஃp, ஃஃb, ஃஃph, ஃஃbh
are represented using Tamil glotalising marker aytham. 

 

 

Places of Articulation as Alphabet

v1.0 2/12/09

Read in Tamil

 

In Tamil: 

PoA = Alphabet

in most other Languages:  

Sound/Phoneme = Alphabet

ஆவகாப்பியம்

 

Tamil alphabet represents the names of the Places of Articulation (PoA) in human organs (mouth) that are used to generate speech/sound. PoA (பிறப்பிடம்) and Bornology of Speech sound, simple Bornology (பிறப்பியல்) are the foundations of the chapter one of Tamil Grammar Tolkappiyam. Tolkappiyam is thought to be the earliest written Grammar for any language, last edited in and around 3500 BC that is still in use for Tamil.

Tamil grammar Tolkappiyam defines alphabet as the name of each Place of Articulation/Pirappidam. Tamil alphabet is thought to represent all possible places of articulation that is thought to be utilised in generating human speech sound. 
 
           
k ch d th p T
க் ச் ட் த் ப் ற்
           

Table: Six Places of Articulation as Basic Consonants in Tamil

 
         
a i u e o
ə ி

Table: Five Basic Places of Articulation as Basic Vowels in Tamil


In contrast, Alphabet in other languages such as Sanskrit, represents randomly known sounds/phonemes. For example the letter S literally means S.

Each alphabet in Tamil, meaning each places of articulation is capable of generating a large number of related sounds/phonemes. Because of this scalable property of PoA, the Tamil alphabet is defined as systematic and scalable writing system. Consonant (mey) in Tamil literally mean true-body/flesh and vowel (uyr) in Tamil literally means the soul that can bring the consonant into life. It is interesting to note that pure consonants can not spring to life on their own, where as the vowels are capable of bringing consonants and themselves to live. The breaking of logogram into its basics as components of speech mechanism is thought to have been implemented in Tamil first in the form of consonants (physical body) and vowels (soul) leading to scientific exploration of writing. The representation of random phonemes as alphabet in other implementations is thought to show broken lineage to Tamil writing system. This PoA as alphabet in Tamil is diametrically opposed to any other writing system that exists in the world today.


 

0 1 1.1  1.2       2.1   3   4       5 6 7  
0.1 

 

 

     

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

1.1 

 

க்

ச்

ட்

     

த்

 

 

ப்

ற்

 

1.2 

 

க் க்

k g

க் க்

q G

 

 

 

 

 

     

 

 

 

ப் ப்

p b

 

 

1.3                                   
2.1 

 

ங்

ஞ்

ண்

     

ந்

ந்

 

ம்

ன்

 

2.2    ங் ங்                      

ம்

m

   
3.1 

 

ய்

ர்

 

ல்

     

 

 

வ்

 

 

ழ்ள்

3.2                                   

Table 3: அட்டவணை 3:
=================பார்=======பார்=====


It is observable that Tamil in its day to day use utilises large number of phonemes for any language, yet only uses a small set of alphabet for its writing. For example, The alphabet "K" in Tamil represents all phonemes generated at the place of articulation - "k". In English, for example these k-set of phonemes are K, C, G, H, Q, X. For a native Tamil speaker, the context sensitive use of appropriate phoneme seems effortless.
 

 
k k k k k k
க் க் க் க் க் க்
k c g h q x
கனம் கண் தங்கம் மகள் குயில் கேவியர்
க̧னம் க̥ண் தங்க̝ம் மக̖ள் க̨ுயில் க̫ேவியர்
           

Table: PoA-k based Tamil Phonemes identified using diacritics

 
i
ி
இரு, விலை
இன்று, விடை
ஈர், தீர்
ஈடு, தீட்டு

Table: PoA "i" based Tamil phonemes
 
i
ி
இ˄ரு, வி˄லை
இʹன்று, விʹடை
ஈ˄ர், தீ˄ர்
ஈʹடு, தீʹட்டு

Table: i based Tamil Phonemes identified using diacritics

 

A systematically defined set of Tamil diacritics, just like the systematically defined Tamil alphabet enables the understanding of various phonemes that are in use in spoken Tamil. However, these diacritics should not become a restricting phenomenon on context sensitive and varied use of phonemes by individuals or even regions and actions. Diacritics are used to identify phonemes generated by consonants and vowels and the additional effects generated by modulator (aytham). Subtle variations are not covered by diacritics.

 

Aytham as Glotalizing Modulator - ஃ

ஃகான்

பஃ

அஃது

 

Near Voiceless i and u

குற்றியல் இகரம், குற்றியல் உகரம்

 
Break Brook
Bireak Burook

Table: Near voiceless i and u in Tamil
 

To be continued ...

---------------------------------------------------------------------------------------------------
References: Tolkappiyam - தொல்காப்பியம்


பிறப்பிடம், பிறப்பியல், எழுத்து
============================
3.1 பிறப்பியல்

உந்தி முதலா முந்து வளி தோன்றி
தலையினும் மிடற்றினும் நெஞ்சினும் நிலைஇ
பல்லும் இதழும் நாவும் மூக்கும்
அண்ணமும் உளப்பட எண் முறை நிலையான்
உறுப்பு உற்று அமைய நெறிப்பட நாடி
எல்லா எழுத்தும் சொல்லும் காலை
பிறப்பின் ஆக்கம் வேறு வேறு இயல
திறம்படத் தெரியும் காட்சியான.


தொல்காப்பியம் Tholkappiyam



xxx

5,20 புறநடை

எல்லா எழுத்தும் வெளிப்படக் கிளந்து
சொல்லிய பள்ளி எழுதரு வளியின்
பிறப்பொடு விடுவழி உறழ்ச்சி வாரத்து
அகத்து எழு வளி இசை அரில் தப நாடி
அளபின் கோடல் அந்தணர் மறைத்தே. 

 

Your comments in Blog

 

 

 

 

l

 

 


[தொல்காப்பியம்]

 

  xxxx

Have you read the commentary by Iḷampūraṇar,
which says:
[You need a Unicode Font which contains "Latin Extended Additional"
in order to view this comfortably]

*********************
{BEGIN}
 itu. ellā eḻuttiṟku* um āvatu* ōr puṟaṉaṭai uṇarttutal nutaliṟṟu.

{WFW}
{T}ellā eḻuttu* um{/T}
ellā eḻuttukkaḷ um
{T}veḷippaṭa kiḷantu colliya paḷḷi{/T}
veḷippaṭa vitantu collappaṭṭa iṭattiṉkaṇ= ē
{T}eḻutaru vaḷiyiṉ{/T}
eḻukiṉṟa vaḷiyāṉ ē
{T}piṟappoṭu viṭuvaḻi{/T}
tām piṟakkum^ toḻil uṭaiya ~ātaloṭu tammai+ collum iṭattu
{T}uṟaḻcci vārattu akattu eḻu vaḷiyicai{/T}
tiritarum^ kūṟṟai ~uṭaiya uṇṇiṉṟu eḻum vaḷiyāṉ āya icaiyai
{T}aril tapa nāṭi{/T}
piṇakkam aṟa ārāyntu
{T}aḷapiṉ kōṭal{/T}
māttirai varaiyaṟaiyāṟ kōṭal
{T}antaṇar maṟaittu{/T}
pārppār vētattu+ kaṇṇatu.

{T}uṟaḻcci vāram{/T} eṉṟatu, unti mutalā eḻum vaḷi talai kāṟum ceṉṟu mīṇṭu neñciṉkaṇ nilaipeṟutalai eṉa+ koḷka. vaḷi eṉṉātu {T}vaḷi ~icai{/T} eṉṟatu, avvāṟu neñciṉkaṇ nilaipeṟum aḷapu* um vaḷi eṉappaṭuvatu piṉṉai neñciṉiṉṟu* um eḻuvuḻi ~ellām vaḷi+ taṉmai tirintu eḻuttu* ām taṉmaiyatu* ām eṉpatu viḷakkiniṉṟatu.

{END]
*******************

Cheers

-- Jean-Luc Chevillard (Paris)

 

 

 முகப்பு/Home

பிறப்பிடம், பிறப்பியல், எழுத்து